Sunday, May 17, 2009

Sunday Bilingual News



From Driggs, Idaho


Dear Friends:

Hello! Welcome to the third May 2009 weekly communication from the Spanish-English Club! Did you relax after another intense week? The time is going fast, but the newspapers are full of complex issues.

¡Hola! ¡Bienvenidos a la tercera comunicación semanal del mes de mayo del 2009! ¿Descansaron después de otra intenta semana? El tiempo va rápido, pero los diarios están repletos de complejos temas.

Myself, I couldn’t understand what was the criterion applied by the European Commission to punish Intel with a record fine of 1.06 billion euros ($1.45 billion) for its practices as the dominant provider of PC microprocessors.

Yo mismo, no pude entender cuál fue el criterio aplicado por la Comisión Europea para penalizar a Intel con la multa record de 1 mil 60 millones de euros (1 mil 450 millones de dólares americanos) por sus prácticas como proveedor dominante de microprocesadores para PCs.

For this reason, I returned to the pages of the book “Only the Paranoid Survive”. This book written by Andrew S. Grove warns about the hard competition of the business today.

Por esta razón, retorné a las páginas del libro “Sólo el Paranoico Sobrevive”. Este libro escrito por Andrew S. Grove advierte acerca de la dura competencia en los negocios de hoy.

Andy Grove, co-founder and former chairman of Intel, wrote: “Business success contains the seeds of its own destruction. The more successful you are, the more people want a chunk of your business and then another chunk and then another until there is nothing left. I believe that the prime responsibility of a manager is to guard constantly against other people’s attacks and to inculcate this guardian attitude in the people under his or her management.”

Andy Grove, co-fundador y anterior presidente del directorio de Intel, escribió: “El éxito en los negocios contiene las semillas de su propia destrucción. Cuando usted es más exitoso, más gente quiere un pedazo de su negocio y entonces otro pedazo y otro hasta que nada queda. Yo creo que la principal responsabilidad de un gerente es estar alerta constantemente contra los ataques de otros e inculcar esta actitud protectora en la gente bajo su dirección.“

For you, what was the main subject of the last few days? Did you read about the conflict between the Speaker of the House of Representatives Nancy Pelosi and the CIA? Or about the Chrysler and GM plans to cancel massive number of dealer contracts?

Para ustedes, ¿cuál fue tema principal de los últimos días? ¿Leyeron sobre el conflicto entre la Presidente de la Cámara de Representantes Nancy Pelosi y el CIA? ¿O acerca de los planes de Chrysler y GM de cancelar un número masivo de contratos con sus agentes comerciales?

All the best,

Domingo


Dr. Domingo A. Trassens
Always, my virtual doors are opened for you at
my e-mail:
trassens-domingo.alberto@att.net


ANALYSIS OF THE NEWS

Chip pioneer is in jeopardy
Pionero de los chips está en peligro

- The week began with the trip of Pope Benedict XVI to Middle-East and the NASA space mission to repair the Hubble Space Telescope.

- La semana comenzó con el viaje del Papa Benedicto XVI al Medio Oriente y la misión espacial de la NASA para reparar el Telescopio Espacial Hubble.

- Also on Monday, May 11, US Defense Secretary Robert Gates announced a key change of leadership of the war in Afghanistan. The Secretary recommended Lt. Gen. Stanley McChrystal to replace Gen. McKiernan.
Questions:
. What is your opinion about the change of the leadership in the Afghan war after the recent offensive of the Taliban guerillas in Afghanistan and Pakistan? According to different sources, Lt. Gen. McChrystal is a brilliant warrior with strong experience in non-conventional war special operations, and a member of the new generation of US generals.

-
También el lunes 11 de mayo, el Secretario de Defensa de los Estados Unidos, Robert Gates, anunció un cambio clave de liderazgo en la Guerra de Afganistán. El Secretario recomendó al Lt. Gen. Stanley McChrystal para reemplazar al Gen. McKiernan.
Preguntas:
.¿Cuál es vuestra opinión acerca del cambio de liderazgo en la guerra afgana después de la reciente ofensiva de las guerrillas de Talibán en Afganistán y Pakistán? De acuerdo con diferentes fuentes, el Teniente General McChrystal es un brillante guerrero con sólida experiencia en operaciones especiales de guerras no convencionales, y miembro de la nueva generación de generales de los Estados Unidos.

- On Wednesday, May 13, the European Commission hit Intel with a $1.45 billion fine and called for changes in the way the semiconductor leader manages its businesses across Europe. As all observers know, behind the EU authority it is possible to see the hand of AMD, the chip maker that always shouts against its rival.
Questions:
.Do you believe Intel deserves this punishment? Despite a hard competition with its rival AMD, the Intel company co-founded by Andy Grove always makes huge investments in new technology and advanced manufacturing plants, supports new initiatives for small innovative companies everywhere, and promotes the use of PCs in the education of children and in the hospitals assisting poor people of marginal communities throughout the planet.

-
El miércoles 13 de mayo, la Comisión Europea golpeó a Intel con una multa de 1 mil 450 millones de dólares y llamó para cambios en la forma como el líder de semiconductores maneja sus negocios a través de Europa. Tal como los observadores conocen, detrás del la autoridad de la Unión Europea es posible ver la mano de AMD, fabricante de chips que siempre grita contra su rival.
Preguntas:
. ¿Creen que Intel se merece esta penalidad? A pesar de la dura competencia con su rival AMD, la compañía Intel que fue cofundada por Andy Grove, siempre hace enormes inversiones en nueva tecnología y avanzadas plantas de fabricación, apoya nuevas iniciativas de pequeñas compañías innovadoras por todas partes, y promueve el uso de los PCs en la educación de los chicos y en los hospitales asistiendo gente pobre de comunidades marginales por todo el planeta.

- On Thursday, May 14, Chrysler announced the cancellation of 789 dealership contracts as part of its reorganization. In addition, on Friday, General Motors told 1,100 dealers that it plans to drop them from its commercial network.
Questions:
. Do you think this initiative will contribute to relieve the financial asphyxia of both car makers in the right way?

-
El jueves 14 de mayo, Chrysler anunció la cancelación de 789 contratos de agentes comerciales como parte de su reorganización. Además, el viernes, General Motors le dijo a 1.100 agentes que programa eliminarlos de su red comercial.
Preguntas:
. ¿Piensan que esta iniciativa contribuirá a aliviar la asfixia financiera de ambos fabricantes de automóviles en correcta forma?

- Also, on Thursday, the Kennedy Space Center at Cape Canaveral informed us the Atlantis’ astronauts installed a new camera in the Hubble Space Telescope, the first step to repair and improve the performance of this space telescope.
Questions:
Could you describe your own feeling walking in the space to install equipment at thousands of miles from the Earth? Did you ever dream to be astronaut?

-
También el jueves, el Centro Espacial Kennedy, desde Cabo Cañaveral, nos informó que los astronautas del Atlantis instalaron una nueva cámara en el Telescopio Espacial Hubble, el primer paso para reparar y mejorar el rendimiento de este telescopio espacial.
Preguntas:
. ¿Podrían describir vuestras sensaciones caminando en el espacio para instalar equipamiento a miles de millas de la Tierra? ¿Soñaron alguna vez ser astronautas?

- On Friday, May 15, after an intense series of activities, Pope Benedict XVI ended his trip across Jordan, Israel and Palestine, and his pilgrimage to the Holy Land.
Questions:
.Do you believe his journey was important as a reconciliation trip by the top authority of the Catholic Church in meeting Jewish and Muslim leaders? Do you value the Pope trip as a religious or political mission?

-
El viernes 15 de mayo, después de una intensa serie de actividades, el Papa Benedicto XVI finalizó su viaje a través de Jordania, Israel y Palestina, y su peregrinación por la Tierra Santa.
Preguntas:
. ¿Creen que este recorrido fue importante como viaje de reconciliación de la autoridad máxima de la Iglesia Católica en encuentro con los líderes judíos y musulmanes? ¿Aprecian el viaje del Papa como una misión religiosa o política?

- The financial week ended with negative figures on the New York markets. It was the first big decline of the main Wall Street indexes in weeks. The Dow Jones Industrials Average lost 306.01 points or 3.57% on the week closing at 8,268.64. In the same period, Nasdaq Composite fell 58.86 points, or 3.38%, closing the week at 1,680.14. Also during the week, S&P 500 dropped 4.99% and NYSE Composite sunk 5.62%.
Questions:
. Are you buying stock? In this case, it is important to know, the stock of Google moved down 4.25% for the week to $390.00. Again the stock of the Internet search company closed under the key mark of $400.

-
La semana financiera finalizó con números negativos en los mercados de Nueva York. Fue la primera gran declinación de los principales índices de Wall Street en semanas. El índice Dow Jones Industrials Average perdió 306,01 puntos, o sea 3,57% en la semana, cerrando a 8.268,64. En el mismo período, Nasdaq Composite cayó 58.86 puntos, o sea 3,38% cerrando la semana en 1.680,14. También durante la semana, S&P 500 dejó caer 4,99% y NYSA Composite se hundió en 5,62%.
Preguntas:
¿Están comprando acciones? En ese caso, es importante saber, que la acción de Google se movió hacia abajo 4,25% por la semana para cerrar en $390,00. De nuevo, la acción de la compañía de motores de búsqueda de Internet cerró bajo la marca clave de $400.


BILINGUAL PRACTICE – PRÁCTICA BILINGÜE

Questions - Preguntas:

1. Could you describe the worst news for the last week from your point of view?
1. ¿Podría describir cuál fue la peor noticia de la última semana desde vuestro punto de vista?


2. And what was the best news from the last week?
2. ¿Y cuál fue la mejor noticia de la última semana?

Vocabulary - Vocabulario:

- applied = aplicado
- cancel =
cancelar
- chairman = presidente del directorio
- chunk = pedazo, trozo
- contract = contrato
- criterion = criterio
- crucial = crucial
- dealer =
agente comercial
- fine = multa
- guard = estar alerta, estar prevenido
- guardian = protector, protectora
- inculcate = inculcar
- jeopardy, to be in jeopardy =
estar en peligro
- microprocessor = microprocesador
- network = red
- paranoid = paranoico
- punish = castigar, penalizar
- seed = semilla
- warn = advertir, advierte
- warrior = guerrero (In this case, the “u” is silent, it doesn’t have sound).

Speaker of the House of Representatives =
Presidente de la Cámara de Representantes

-----------------------------------------------------------------------------------------
MEMBERS AND LIBRARY CORNER

Thanks Bob, David, Erika, Jeff, Suzanne for your messages…



"Business success contains the seeds of its own destruction..." Andrew S. Grove



No comments: