Sunday, May 25, 2008

Sunday Bilingual News

From Driggs, Idaho


Dear Friends:

Hello! Tomorrow Monday May 26 is Memorial Day. It is the day of the national remembrance of all the men and women who perished while in military service to the country.

¡Hola! ¡Mañana lunes 26 de mayo es el Día de los Caídos por la Patria. Es el día de conmemoración nacional de todos los hombres y mujeres que perecieron sirviendo al país en una acción militar.

All the countries with tradition, history and human sensitivity honor the soldiers and also the civil citizens who died fighting for the national values of their lands, independently of the political motivations of the wars or military conflicts.

Todos los países con tradición, historia y sensibilidad humana honran a los soldados y también a los ciudadanos civiles quienes murieron luchando por los valores nacionales de sus tierras, independientemente de las motivaciones políticas de las guerras o conflictos militares.

Memorial Day is also the right moment to express consternation for all the pain produced by the actions of the international terrorism.

El Día de los Caídos por la Patria también es el momento indicado para expresar consternación por todo el dolor producido por las acciones del terrorismo internacional.


Special regards

Domingo

Dr. Domingo A. Trassens
Always, my virtual doors are opened for you at
my e-mail:
trassens-domingo.alberto@att.net


SPANISH PRACTICE – PRÁCTICA DE ESPAÑOL

Vocabulary - Vocabulario:

- Memorial Day = Día de los Caídos por la Patria
- memorial = conmemorativo
- memorial = monumento conmemorativo
- memorial = memorial
- perish = perecer
- remembrance = conmemoración
- serve = servir

¿Cómo describiría usted esta especial conmemoración usando su vocabulario español?




Monument honoring men and women who answered the call and especially those who gave their lives during the Desert Storm 1990-1991in the main square of Worcester, Massachusetts (January 2008)

No comments: