Sunday, June 21, 2009
Sunday Bilingual News
From Driggs, Idaho
Dear Friends:
Hello! Welcome to a new weekly communication from the Spanish-English Club!
¡Hola! ¡Bienvenidos a una nueva comunicación semanal del Spanish-English Club!
This is the third Sunday of June - Fathers Day -, day that honors the fathers of family across more than 50 countries worldwide. It is also the beginning of the summer in the northern hemisphere.
Este es el tercer domingo de junio - Día del Padre-. en que se honra a los padres de familia a través de más de 50 países del mundo. Es también el comienzo del verano en el hemisferio norte.
From my perspective, the hot subjects of the week were Iran and the financial reform. Of course, health care initiatives continue at the top of the issues of Government. By the way, Wall Street punished the new financial regulations and the main indexes of New York market closed in negative territory for the week.
Desde mi perspectiva, los temas calientes de la semana fueron Irán y la reforma financiera. Por supuesto, las iniciativas sobre la salud continúan en el tope de los asuntos del Gobierno. A propósito, Wall Street penalizó a las nuevas regulaciones financieras y los principales índices de los mercados de Nueva York cerraron en territorio negativo por la semana.
For you, was the main issue of the last few days?
- Do you know about the independence of Greenland?
- Did read about the liver transplant of Steve Jobs, the Apple's hero?
- What do you think about the new NASA program to visit the Moon by 2020? Are you buying a ticket?
- Did you hear about the airline captain who died in flight over the Atlantic Ocean?
- Do you know Research In Motion sold approximately 3.8 million of Blackberry phones during the last three months? But the market reacted with “not enough” and dropped the price of the stock $3.77 per share.
Para ustedes, ¿cuál fue el principal asunto de los últimos días?
- ¿Se enteraron sobre la independencia de Groenlandia?
- ¿Leyeron sobre el transplante de hígado de Steve Jobs, el héroe de Apple?
- ¿Qué piensan sobre el nuevo programa de la NASA para visitar la Luna en el 2020? ¿Están comprando un pasaje?
- ¿Escucharon sobre el capitán de un compañía aérea que murió volando sobre el Océano Atlántico?
- ¿Saben que Research In Motion vendió aproximadamente 3 millones 800 mil teléfonos BlackBerry en los tres últimos meses? Pero el mercado reaccionó con “no es suficiente” y bajó el precio de la acción $3,77 por acción.
All the best,
Domingo
Dr. Domingo A. Trassens
Always, my virtual doors are opened for you at
my e-mail: trassens-domingo.alberto@att.net
ANALYSIS OF THE NEWS
Geography Lesson: Greenland
Lección de geografía: Groenlandia
- The week began with new developments of the Iranian crisis after the controversial election of a new president. The opposition continued refusing the official results of the votes. Thousands of Iranians, supporters of both President Mahmoud Ahmadinejad and candidate Mir Hossein Mousavi protested in the Tehran streets shouting for and against the regime.
Questions:
. What is your opinion about the Iranian crisis?
. Could we guess the political future of this country?
. Is this the foundation of a new political era in Iran?
- La semana comenzó con nuevos hechos de la crisis iraní después de la elección presidencial. La oposición rechazó los resultados oficiales de los votos. Miles de iraníes, partidarios de ambos, del Presidente Mahmoud Ahmadinejad y del candidato Mir Hossein Mousavi continuaron en las calles de Teherán gritando a favor y contra el régimen.
Preguntas:
. ¿Cuál es vuestra opinión acerca de la crisis iraní?
. ¿Pueden conjeturar sobre el futuro político de este país?
. ‘¿Es la fundación de una nueva era política en Irán?
- On Wednesday, June 17, President Barack Obama proposed changes to oversee the financial markets and their institutions. The President said the reform proposals are necessary to avoid another financial crisis, blaming the 2008's turmoil on the “culture of irresponsibility”. The American Bankers Association showed disappointment with the White House initiatives.
Questions:
. Do you think the financial markets need new regulations and more controls than before the turmoil?
- El miércoles 17 de junio, el Presidente Barack Obama propuso cambios para vigilar a los mercados financieros y sus instituciones. El Presidente dijo que las reformas propuestas son necesarias para evitar otra crisis financiera, culpando por el alboroto del 2008 a una “cultura de irresponsabilidad”. La Asociación Americana de Banqueros mostró desacuerdo con las iniciativas de la Casa Blanca.
Preguntas:
. ¿Piensan que los mercados financieros necesitan nuevas regulaciones y más controles que antes de la conmoción del año pasado?
- On Thursday, June 18, NASA launched its first Moon rocket in a decade sending up a pair of science probes that will help determine where astronauts could land and set up camp by 2020.
Questions:
. What do you think about the new NASA program to return to the Moon?
. Do you think it is important that humans settle the Moon and build permanent installations on its surface?
- El jueves 18 de junio, NASA lanzó su primer cohete a la Luna en lo que va de esta década, enviando un par de sondas científicas que pueden ayudar a determinar donde los astronautas podrían alunizar y establecer un campamento en el 2020.
Preguntas:
. ¿Qué piensan acerca del nuevo programa de la NASA para retornar a la Luna?
. ¿Piensan que es importante que los humanos colonicen la Luna y construyan instalaciones permanentes en su superficie?
- On Friday, June 12, Iranian Supreme Leader, Ayatollah Khamenei said there was no fraud in the elections, while warning against further protests. Western leaders like Prime British Minister Gordon Brown, German Chancellor Angela Merkel and US President Barack Obama showed concern for the “tenor and tone” of the speech of the Iranian religious leader.
Questions:
. Do you believe the crowds feel fear from the warning of the Iranian Supreme Leader?
. Do you agree the Western leaders have the right to show disappointment about the Iranian election results and the current crisis?
- El viernes 12 de junio, el Supremo Líder Iraní, Ayatollah Khamenei dijo que no hubo fraude en las elecciones, y previno en contra de futuras protestas. Líderes occidentales tales como el Primer Ministro Británico Gordon Brown, la Canciller Alemana Angela Merkel y el Presidente de los Estados Unidos Barack Obama mostraron preocupación por el “tenor y tono” de las palabras del líder religioso iraní.
Preguntas:
. ¿Creen que las muchedumbres sienten temor por la advertencia del Supremo Líder Iraní?
. ¿Están de acuerdo que los líderes occidentales tienen derecho de mostrar disconformidad sobre los resultados de las elecciones iraníes y la actual crisis?
- The financial week ended in the negative territory on the New York markets. The Dow Jones Industrials Average lost 259.53 points or 2.95% on the week closing at 8,539.73. In the same period, Nasdaq Composite declined 31.33 points, or 1.69%, closing the week at 1,827.47. Also during the week, S&P 500 went down 2.64% and NYSE Composite sunk 3.49%.
Questions:
. Are you buying stock? The stock of Research In Motion (RIMM) declined 12.33% for the week closing at $72.78. Also Google share fell 1.12% to close at $420.09.
- La semana financiera finalizó en territorio negativo en los mercados de Nueva York. El índice Dow Jones Industrials Average perdió 259,53 puntos o sea 2,95% en la semana cerrando en 8.539,73. En el mismo período, Nasdaq Composite declinó 31,33 puntos, o sea 1,69%, cerrando la semana en 1.827,47. También durante la semana, S&P 500 fue abajo 2,64% y NYSE Composite se sumergió 3,49%.
Preguntas:
¿Están comprando acciones? La acción de Research In Motion (RIMM) declinó 12,33% por la semana cerrando en $72,78. También la acción de Google cayó 1,12% para cerrar en $420,09.
- On Saturday, June 20, an article from Wall Street Journal revealed Steve Jobs, who has been on medical leave from Apple Inc since January, received a liver transplant in Tennessee about two months ago. The news produced big surprise and new conjectures because analysts and investors are afraid of the future of Apple without its co-founder and CEO, Steve Jobs.
- El sábado 20 de junio, un artículo de Wall Street Journal reveló que Steve Jobs, quien ha estado con licencia médica en Apple Inc desde enero, fue intervenido por transplante de hígado en Tennessee hace aproximadamente dos meses. La noticia produjo gran sorpresa y nuevas conjeturas pues analistas e inversores temen sobre el futuro de Apple sin su co-fundador y CEO, Steve Jobs.
- On Sunday, June 21, Greenland begins a new historic cycle with a government independent from Denmark.
- El domingo 21 de junio, Groenlandia comienza un nuevo ciclo histórico con un nuevo gobierno independiente de Dinamarca.
Greenland is the world’s largest island part of the American continent with an area of 2.2 million sq. km, but only 410,000 sq. km are not covered by ice. Cape Morris Jesup at the northernmost extremity of the island is the northernmost land area in the world. It is situated less than 730 km from the North Pole.
Groenlandia es la isla más grande del mundo, parte del continente americano, con una superficie de 2,2 millones de kilómetros cuadrados, pero sólo 410.000 kilómetros cuadrados que no están cubiertos por la nieve. El Cabo Morris Jesup en el extremo norte de la isla es la tierra más al norte de todo el mundo. Está situado a menos de 730 kilómetros del Polo Norte.
The first people migrated to Greenland across the Davis Strait from the American continent more than 4,000 years ago. The first links with Europe were established with the Norse settlements in 985 AD. But the permanent link was not established until the settlement of the Danish-Norwegian priest Hans Egere in 1721. This formed the basis of Danish sovereignty for the next 258 years. In 1953, Greenland became a county, in principle on equal terms with the other Danish counties. In 1979, the residents of Greenland showed opposition to Danish administration beginning the process that ends now.
Las primeras migraciones humanas a Groenlandia fueron a través del Estrecho Davis desde el continente americano hace más de 4.000 años. Los primeros vínculos con Europa fueron establecidos por expediciones nórdicas en el año 985 después de Cristo. Pero el vínculo permanente no fue establecido hasta la colonización del sacerdote danés-noruego Hans Egere en 1721. Debido a ello fue parte de la soberanía danesa por los siguientes 258 años. En 1953, Groenlandia se convirtió en un condado, en principio en términos de igualdad con los otros condados daneses. En 1979, los residentes de Groenlandia mostraron oposición a la administración danesa, comenzando entonces el proceso que finaliza ahora.
Greenland has approximately 56,700 inhabitants and poor economic infrastructure, but recent studies says it has important mineral deposits.
Groenlandia tiene aproximadamente 56.700 habitantes y una pobre infraestructura económica, pero estudios recientes dicen que tiene importantes depósitos de minerales.
Questions:
- Please guess, what are the most important exports of Greenland today?
- Did you hear about violent civil movements in Greenland through its independence process?
- What do you know about the culture and life of this new independent country?
Preguntas:
- Por favor traten de adivinar, ¿cuáles son las más importantes exportaciones de Groenlandia hoy?
- ¿Escucharon sobre movimientos civiles violentos en Groenlandia a través del proceso de independencia?
- ¿Conocen acerca de la cultura y la vida en este nuevo pais independiente?
BILINGUAL PRACTICE – PRÁCTICA BILINGÜE
Questions - Preguntas:
1. Could you describe the worst news for the last week from your point of view?
1. ¿Podría describir cuál fue la peor noticia de la última semana desde vuestro punto de vista?
2. And what was the best news from the last week?
2. ¿Y cuál fue la mejor noticia de la última semana?
Vocabulary - Vocabulario:
- blaming = culpando
- father = padre
- headline = titular
- issue = asunto
- liver = hígado
- probe = sonda
- settlement = colonización, pueblo
- suject = tema
- surface = superficie
- summer = verano
- tone = tono
- Greenland = Groenlandia
- Iran = Irán
- Moon = Luna
- New York = Nueva York
-----------------------------------------------------------------------------------------
MEMBERS AND LIBRARY CORNER
Thanks Anne, Bob, Frank, Erika, Stephanie, Tina for your messages…
Tina wrote a short message with only a word: "Loco!" Do know why? She thinks the picture of the bicycle of previous Sunday Bilingual News is something "crazy" ... Maybe is true. We respect her opinion. But what is your opinion? Please in Spanish!
If NASA offers you a place in the new human mission, what will be your answer? YES! I am ready... Could you write several sentences in Spanish languag about the new NASA programa?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment